Traducción jurada

Traduccion-jurada-tarragona-6

Ofrecemos el servicio de traducción jurada de castellano e inglés (traductora jurada del inglés al castellano y viceversa habilitada con número 5245/lic en fecha 17/07/2008). Esto significa que se puede certificar el contenido de cualquier traducción de un documento en castellano traducido al inglés, y viceversa.

¿Qué es un traductor jurado?

Un traductor jurado es aquél que ha sido habilitado por la administración (en el caso de España, por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación) para actuar como fedatario público al realizar cualquier tipo de traducción, y que se encarga de certificar la exactitud y la fidelidad del contenido de la traducción respecto al documento original.

¿Cuándo necesito una traducción jurada?

Cuando se presenta un documento oficial ante una administración pública (ayuntamientos, gobierno estatal o autonómico, embajadas, consulados, administración de justicia, universidades, etc.), ésta requiere que la presentación de documentos oficiales se realice en uno de los idiomas oficiales del estado.

En aquellos casos en que el documento original se haya emitido en un idioma no oficial, la administración requiere la presentación de la traducción jurada del documento.

Los documentos que más habitualmente necesitan una traducción jurada son, entre otros:

  • Partidas de nacimiento, de bautismo…
  • Certificados de matrimonio, de divorcio, Libros de Familia…
  • Títulos universitarios, certificados académicos…
  • Contratos.
  • Escrituras.
  • Declaraciones juradas.
  • Certificados de antecedentes penales.
  • Certificados médicos.

SOLICITUD DE PRESUPUESTO

Si desea obtener un presupuesto sin compromiso para una traducción jurada, no dude en contactar por cualquiera de estas vías:

-Por correo electrónico (no olvide indicar sus datos de contacto y adjuntar los documentos a traducir).

-Por teléfono (+34 977602216 / +34 686773639).

-Por correo postal (c/Balmes 5, 1-1 – 43800 Valls – Tarragona).